Un violon en chocolat

3 janvier 2009 par Eli

Les techniques DécoRelief France vous proposent de réaliser un violon en chocolat (pour le moment, je m’en tiens au gâteau au chocolat, comme peuvent en témoigner certains privilégiés!).

  1. A l’aide d’un cornet, dresser de la couverture noire dans les reliefs.
  2. A l’aide d’un pistolet pneumatique spécial chocolat (CH60), pulvériser dans le moule avec une préparation chocolat rougeâtre (ou autre).
  3. A l’aide d’un aérographe thermique spécial chocolat (CH105), pulvériser très près du moule, uniquement de l’air pour obtenir un effet “faux bois”.
  4. Pulvériser à nouveau avec le pistolet une couche plus épaisse, puis mouler avec de la couverture noire.
  5. Laisser cristalliser le moulage, puis démouler.
  6. A l’aide d’un pinceau très fin, donner des reflets avec de la poudre d’or, d’argent, de bronze, de cuivre, rouge métallisée (CH150, … , CH154 ).

 (source : 240plan.ovh.net/~decoreli)

 

techniviolon1.jpg
techniviolon2.jpg
techniviolon3.jpg
techniviolon4.jpg
techniviolon5.jpg
techniviolon6.jpg

Attention, magie !

21 décembre 2008 par Eli

Ah, que de beaux tours, surtout à partir de 4′ 20″ …

Norm Nielsen dans l’émission ” Attention Magie “

Un classique en matière de jonglerie

14 décembre 2008 par Eli

Richardo Ljungman, un jongleur suédois pas comme les autres.
” A unique combination of the violin, glasses, golf clubs, and wine. I am a gentleman artist balancing between the possible, and impossible. Sometimes people come up to me and say, it’s impossible to play the violin like that. No fake, everything is for real.Richardo

Richardo Ljungman & Karoline Steinsrud
dans l’émission télévisée Le Plus Grande Cabaret du Monde

Tout ce qu’on peut faire avec un archet de violon (et quelques verres) !
Surtout, à ne pas imiter lors du repas de famille de la Noël…
;-) Je dis ça surtout pour mon papa !

Plus d’infos
glassbalance.com
- site de l’artiste équilibriste

La machine à musique d’animusic

12 décembre 2008 par Eli

Une animation 3D réalisée sur ordinateur. qui porte le nom de “Violin automatic machine” (sur youtube) mais qui est très loin de ressembler à un instrument à quatre cordes avec un archet. Ce point excepté, la musique est très agréable, les détails fort bien réalisés (autant au niveau du design instrumental que de la coordination des doigts d’araignées extra-terrestres!). Ce clip est extrait du second DVD produit par animusic.com et porte en fait le nom de “RESONANT CHAMBER”.

Un drôle d’instrument virtuel
conçu par animusic

Pour une qualité d’image nettement supérieure : http://www.animusic.com/clips/resonant-chamber.html

Plus d’infos
animusic.com - site de animusic (computer animated music)

Question d’assortiment…

5 décembre 2008 par Eli

Pour en revenir à l’article du 2 octobre dernier, T’en rêve ? Moi pas !, qui présentait un catalogue de violons “colorés”, il me fallait à tout prix trouver les accessoires assortis.

 

epauliere-kun.jpg< Epaulière/coussin KUN de couleur

Question épaulière, on peut choisir un coussin KUN de couleur (bleu, vert, rouge, jaune, violet, marron…).

Cette variante colorée existe également dans la marque VIVA LA MUSICA (rouge, jaune).

Joli, non ?

archet-couleur.jpg

Mais le pompon, ce sont tout de même les archets ! Fini le bois de pernambouc, voici un arc-en-ciel de couleurs, des baguettes en fibre de verre, crins naturels, paraît-il.

Un assemblage étonnant ?

meche-couleur.jpgEnfin, pour ceux qui,
comme moi,
doutent du bon goût de crins naturels,
associés à un violon tenrev rouge,
avec épaulière Kun jaune
et archet Rainbow vert,
il fallait bien passer par la mèche…
Rainbow rose par exemple !

< mèches Rainbow colorées

 

Sources
newtonviolins.com - les archets et mèches colorés
violinvaluations.com
- les archets rainbow

Des sculptures sonores ?

25 octobre 2008 par Eli

Lorsque deux artistes contemporains se rencontrent, l’un sculpteur (Alain Vuillemet) et l’autre musicien violoniste, (Jean-Marc Ladet), cela donne un projet très… décalé.

Les sculptures monumentales d’Alain Vuillemet se transforment en enceintes acoustiques, puisqu’elles sont le réceptacle d’une oeuvre symphonique numérique, accompagnée au violon par Jean-Marc Ladet.

Il paraît qu’une telle prestation vous fait entrer dans le monde du son par une porte très originale et totalement novatrice. Une manière d’allier plaisir des yeux et de l’ouïe ?

 

concert-fourolles.jpgconcert-fourolles1.jpgCONCERT A LA FERME DU CHATEAU DE FOUROLLES
89110 ST AUBIN CHATEAUNEUF

Alain Vuillemet, sur sa démarche

Des sculptures sonores dans la quatrième dimension.
Une dimension qui ne soit pas anecdotique, une tache difficile. Le mouvement ultime, magique, la vibration celle que l’on ne voit pas. L’unification des forces vibratoires sur ces sculptures est le prolongement d’un travail commencé dans les années 1980. Une recherche chaotique et intuitive des forces qui meuvent nos mondes, l’ultime vibration comme pierre philosophale. En tant qu’autodidacte je travaille sans préjugé la matière en utilisant, acier, laiton, inox au service de la création en utilisant les techniques, de mise en œuvre des métaux en feuilles, chaudronnerie, soudure et autres, acquises au cours de vingt cinq ans de pratique.

 

Sources
metallophonie.com - l’univers fascinant de la métallophonie sonore, façon Vuillemet

La Corda d’oro

22 octobre 2008 par Eli

 Sur le thème des Pirates des Caraïbes, voici un joli petit film d’animation qui raconte l’histoire d’Hino Kahoko.

 

TRADUCTION (essai de…)

Tsuchiura-kunis amazing, too…
Tsuchiura-kunis incroyable, trop …

What should I do!? For me to stand on the same stage as them…
Que devrais-je faire!? Pour me retrouver sur la même scène qu’eux…

Louder!
Plus fort!

You can’t do that
Tu ne peux pas faire ça

More powerful!
Plus de puissance!

Please, magic violin! Sing even more for me!
S’il-te-plaît, violon magique! Chante encore une fois pour moi!

More! More!
Plus! Plus!

Hino-san!

Doesn’t it hurt you, senpai?
Cela ne te blesse pas, senpai?

when the strings broke, there were red lights.
Lorsque les cordes ont cassé, il y eut des lumières rouges.

Hey! What happened to this violin!?
Hé, qu’est-il arrivé à ce violon?

If you love music and enjoy performing from the bottom of your heart,
Si tu adores la musique et aimes en jouer du fond du coeur,

the violin would easily play beautiful music.
le violon joue facilement une musique magnifique.

However, when you’re really impatient or irritated, the sound will get warped.
Mais si tu es vraiment impatiente ou en colère, le son se déforme.

Even the consumption rate of the magic will be worse than usual.
Même le taux de consommation de la magie sera pire que d’habitude. 

Just now, it couldn’t take your feelings, so the strings snapped.
Tout à l’heure, il ne pouvait pas supporter tes sentiments, voilà pourquoi les cordes ont cassé.

It’s my fault…
C’est ma faute…

I’m sorry! I’m sorry!I’m sorry!
Je suis désolée! désolée, déolée!

For me to do such a thing to it… I…
Que j’aie pu lui faire une chose pareille… Je…

That’s not like you at all!
Cela ne te ressemble pas du tout!

I’m quitting already!
Je m’en vais déjà!

What’s the meaning of this!? Hey! Hino!
Quel est le sens de tout ça!? Hé! Hino!

It’s got nothing to do with you, does it, Tschiura-kun!?
Il n’y a rien à faire avec toi, n’est-ce pas, Tschiura-kun!?

What about your fingers or your heart?
Qu’en est-il de tes doigts, de ton coeur?

I don’t like the violin!
Je n’aime pas le violon!

So then, why are you crying?
Mais alors pourquoi pleures-tu?

You’re wrong!
Tu te trompes!

Hino! I…
Hino! Je…

I don’t want to be separated from it, after all!
Je ne veux plus jamais être séparée de lui!

Corda… a bond!
Corda… un noeud!

Un chandelier creaflames ? Non merci!

20 octobre 2008 par Eli

Un joli chandelier pour un dîner romantique ? C’est une vision des choses…

La lumiere de la flamme manifie tout. Un chandeler design, une epave de violon pour une belle nature morte

Sans les fautes d’orthographe (4 dans la même phrase!), cela donne : la lumière de la flamme magnifie tout. Un chandelier design, une épave de violon pour une belle nature morte.
C’est pour moi tout le contraire… sauf peut-être le mot “épave” qui n’est pas trop mal choisi.

Et cela relance la question : design et art, quelle différence ?


Sources
creaflames.com
- quelques “créations” du même acabit

Un orchestre virtuel en concert

18 octobre 2008 par Eli

Que se passerait-il si tous les instruments de l’orchestre étaient remplacés par le même nombre de haut-parleurs ?

orchestre.jpg

“Autumn Fantasy 2008″ (ce système sonore) a été présenté ce 11 octobre 2008 au Kanagawa Science Park (KSP) dans la ville de Kawasaki (Préfecture de Kanagawa, Japon). En prélude au concert, Lead Sound Co Ltd qui a développé le système sonore “Sympho Canvas” donnait une conférence de presse (pour réaliser ce système sonore, Lead Sound a obtenu la coopération de Hibino TIC). L’objectif d’un tel système sonore : l’utiliser dans l’enseignement musical ou l’installer dans les zones urbaines où l’espace est limité.


Comment cela fonctionne ?

Ce système qui emploie 64 hauts-parleurs équivaut à un système de surround à 64 canaux. Chacun des hauts-parleurs est assigné à l’un des instruments de l’orchestre (cordes, bois, cuivres et percussions). Par exemple, le son du violon est produit à partir d’un haut-parleur attribué au violon et le son du trombone est produit par un haut-parler assigné au  trombone. La combinaison des hauts-parleurs donne donc un orchestre virtuel.

Les haut-parleurs sont disposés d’une manière similaire à un véritable orchestre. Les deux rangées les plus proches de l’auditoire sont les cordes, et les deux suivantes sont occupées par les bois, puis viennent les cuivres et enfin les percussions (des haut-parleurs produisent également des voix dans le concert de ce 11 octobre). Par conséquent, lorsque vous suivez la partie de violon sur la partition, le son de violon viendra du haut-parleur situé dans la position où les violonistes seraient assis dans un véritable orchestre.

Dans ce type de concert, le public est autorisé à marcher entre les haut-parleurs. Si vous vous approchez d’un haut-parleur et écoutez le son provenant de celui-ci, vous constaterez qu’il produit le son d’un instrument spécifique. Vous aurez alors l’impression de marcher entre les artistes interprètes au cours de leur prestation. Un certain nombre de chaises est d’ailleurs disposé entre les hauts-parleurs afin que le public puisse se sentir comme assis côte à côte avec les membres de l’orchestre en plein exercice.


De la réverb pour faire plus réel

Ce nouveau système sonore donne l’impression à l’auditoire d’écouter de la musique live puisque les sons sont également synthétisés dans l’air. En effet, ce système offre la même atmosphère que celle produite par un orchestre en live, puisque le public y écoute également des sons synthétisés dans l’air.

Sur les 64 hauts-parleurs, 46 sont attribués à un instruments spécifique de l’orchestre, 4 pour les voix (ou attribués à la trompette en fonction de la musique), 6 caissons (subwoofers) renforcent les fréquences graves, 8 produisent des sons réverbérés (2 près de chacune des parois latérales et 4 au plafond).

Pour produire un orchestre virtuel, il est nécessaire d’ajouter aux sons provenant directement des instruments de musique via les enceintes des sons réverbérants, afin que le public se sente comme  dans une salle de concert. C’est donc pour  satisfaire à cette exigence ce système a été équipé de hauts-parleurs aux sons réverbérants.
NB : les sons produits par les haut-parleurs de réverb peuvent être ajustés à chaque fois que le système est déplacé vers un autre site d’installation.


Des mois d’efforts pour créer la musique

Tous les morceaux joués par les 64 canaux du système sonore sont originaux.
Pour produire par exemple le contenu sonore de chœurs, il est facile d’enregistrer des voix humaines. Toutefois, il n’était pas réaliste d’enregistrer les sons des instruments de l’orchestre un par un : il en coûterait plus de 3 millions de yens (environ 29528 $) pour enregistrer une seule pièce (d’après Casey T Miyamoto de Hibino TIC, qui a créé le contenu). Par conséquent, la musique orchestrale est composée de sons électroniques créés par des ordinateurs.
Toutefois, les sons électroniques créées à partir des partitions électroniques sont bien différents des sons  réellement produits par les artistes interprètes lors de leur prestation, les sons électroniques ne contenant pas les sons harmoniques  spécifiques à chaque instrument. Par conséquent, les sons électroniques créés à partir des partitions électroniques doivent être traités afin de leur rendre leur couleur instrumentale spécifique.

Ce processus de “traitement” est long et exigeant, et il a fallu par exemple huit mois pour  réaliser les données musicales de la  “Symphonie n °5 en ut mineur” de Beethoven, qui sera exécutée lors d’un prochain concert.


Quel avenir pour ce genre de système sonore ?

Ce système sonore est destiné à être utilisé dans l’enseignement de la musique à l’école élémentaire,  qui pourrait par exemple utiliser ce système pour enseigner plus facilement l’orchestre dans les classes de musique. Il est également destiné aux centres de bien-être, tels que salons d’aromathérapie et planétariums, qui pourraient offrir des prestations orchestrales.

En ce qui concerne l’application à l’enseignement de la musique, la démonstration du système de son est limité à une période déterminée, mais la compagnie envisage une exposition permanente de façon à donner de plus fréquentes manifestations. Pour les applications dans le domaine du bien-être, la société réfléchit à des versions orchestrales des pianos automatiques que l’on trouve dans les hôtels.

Le système sonore est prévu pour offrir la possibilité de jouir de performances orchestrales plus facilement que lors de la tenue d’un concert par un véritable orchestre. En outre, si ce système sonore se propage, il pourrait ouvrir la voie à des services de distribution de contenu pour le système…

 —————————-
Source

Ce billet est un essai de traduction française, réalisée par mes soins, de l’article édité par Tech-on (en anglais).

En apesanteur

12 octobre 2008 par Eli

Après “Tournent les violons ” de Goldman, voici à présent “Tournent les violonistes” ?
Nathalie Bonin, violoniste native de Montréal, vous propose un numéro de violon acrobatique…

A en avoir la tête qui tourne… Vraiment pas évident les sons filés la tête en bas (euh, je n’ai pas encore essayé!).

Plus d’infos
www.nathaliebonin.com
- site de l’acrobate violoniste

« Previous Entries